Be Careful when Using non-us-ascii String Literals in Source Code
When using non-US-ASCII literal strings (e.g., accented characters like “é”, “ü”, or symbols from other scripts like “你好”) in source code, it’s crucial to handle them carefully due to potential issues with encoding, interpretation, and compatibility. Here’s an explanation of key considerations: 1. Source Code File Encoding Encoding Matters: The source code file must be saved in an encoding that […]